Akɩ nɖee ʊ na laa gʊkɔrɔ ma, akɩ na ɩŋoŋo ba na tǝʊ.

Asheeka :

IBRAHIM INUUSA Malookiya (Bashɩɖɩ, Benɛɛ)

Apɛmpɛŋɛka : ISIFU SƱMAANƱ Mʊstafa

Kaashɩ na gǝŋ wàà :

x


Français :

Décoré par : ISSIFOU SOUMANOU Moustapha

Toi qui fais la récolte du miel, c’est toi que les abeilles piquent.

Signification :

x

Proposé par :

IBRAHIM INOUSSA Malokia (Bassila, Bénin)


English:

You who harvest the honey, you are the one the bees sting.

Meaning:

x


Deutsch:

Die Bienen stechen den, der den Honig erntet.

Bedeutung:

x


Svenska:

x

Betydelse:

x


Español:

x

Significado:

x


Italiano:

Tu che fai la raccolta del miele, è te che le api pungono.

Senso:

x


Nederlands:

Jij die de honing oogst bent degene die door de bijen gestoken wordt.

Betekenis:

x


Nɔmba : 0073

2 commentaires à propos de “Akɩ nɖee ʊ na laa gʊkɔrɔ ma, akɩ na ɩŋoŋo ba na tǝʊ.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.