Ʊpi a yɔ garɛ jɩ, k’a yɔ ʊforu na.

Asheeka :

IBRAHIM INUUSA Malookiya (Bashɩɖɩ, Benɛɛ)

Apɛmpɛŋɛka : FAFANA Mumuni

 

Kaashɩ na gǝŋ wàà :

x


Français :

L’enfant ne sait que courir, il ne sait pas se cacher.

Décoré par : FAFANA Moumouni

Signification :

x

Proposé par :

IBRAHIM INOUSSA Malokia (Bassila, Bénin)


English:

A child only knows how to run, he does not know how to hide.

Meaning:

x


Deutsch:

Das Kind kann nur weglaufen, es kann sich nicht verstecken.

Bedeutung:

x


Svenska:

x

Betydelse:

x


Español:

x

Significado:

x


Italiano:

Il bambino sa solo correre, non sa nascondersi.

Senso:

x


Nederlands:

Een kind weet alleen hoe hij rent, hij weet niet hoe zich te verstoppen.

Betekenis:

x


Nɔmba : 0080

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.